Hong Kong Vistors Guide

Hong Kong is een van de belangrijke hubsteden van Oost-Azië en is waar veel van de wereldbol zich verbindt met het Chinese vasteland. Als een kruispunt van rijken, is het een unieke bestemming die tradities en culturen heeft geabsorbeerd van overal ter wereld, en het Westen is geen uitzondering. Hong Kong is een voormalige Britse kolonie en je kansen om een ​​Engelstalige spreker te vinden in Hong Kong zijn redelijk hoog; De tweede gesproken en geschreven taal van Hong Kong is officieel Engels.

Hoewel de mensen in Hong Kong geen vreemdelingen zijn in de westerse taal of cultuur, hebben ze nog steeds een uniek sociaal reglement dat moet worden gevolgd bij een bezoek. Hoewel sommige kleine fouten worden verwacht en begrepen voor bezoekers, is de beste manier om een ​​goede indruk te maken, door de moeite te doen om de etiquettes van deze belangrijke havenstad te begrijpen en te volgen.

Ontmoeten en groeten

Drukke straatovergang in Hong Kong - Thinkstock.com

Bij het begroeten van een vreemdeling in Hong Kong zijn handdrukken gebruikelijk . Aangeboden als een standaard Amerikaanse handdruk, zou de begroeting ook een zeer lichte boog van hoofd en schouders moeten omvatten. Meer intiem contact, zoals kussen van de wang of knuffelen, wordt niet beoefend in Hong Kong en wordt over het algemeen afgekeurd.

Chinese namen kunnen ingewikkeld zijn voor buitenlanders om te begrijpen, maar hier zijn enkele eenvoudige regels om te onthouden; de achternaam komt eerst, gevolgd door de naam van de vader, gevolgd door de voornaam . Maak je geen zorgen als je dat niet meer weet: je hoeft ze alleen maar toe te spreken met een passende eervolle vermelding en hun achternaam.

Wees voorzichtig: het gebruik van een voornaam zonder goedkeuring wordt als onbeleefd beschouwd . Sommige kunnen westerse stijlnamen aannemen en u vragen om ze in plaats daarvan te gebruiken. Wacht tijdens kleine bijeenkomsten om te worden geïntroduceerd; op grote bijeenkomsten, voel je vrij om je eigen introducties te maken.

Terwijl het Engels gebruikelijk is en in Hong Kong wordt onderwezen vanaf de kleuterschool tot aan het einde van het jaar, weet de bevolking van de arbeidersklasse mogelijk niet altijd genoeg (of enige) Engels. De officiële spreektaal van Hong Kong, Kantonees, heeft één woord dat elke reiziger moet leren: " Mh'gōi ." Dit woord, dat rijmt op het Engelse woord "jongen" met een hoge, stijgende toon aan het einde, kan worden gebruikt om zeg "alsjeblieft", "dank u" en "excuseer mij" alles in één, gebruik het om beleefd te zijn bij het beëindigen van een gesprek of transactie.

Sleutelpunten:

  • In tegenstelling tot veel westerse stijlen, is de handdruk in Hongkong vrij licht. Niet teveel persen.
  • Hong Kong-inwoners kunnen hun ogen laten zakken tijdens de begroeting. Dit is een teken van respect, maar hoeft niet te worden nagebootst. Vermijd langdurig oogcontact.
  • Richt vreemden op hun achternaam en een passende eervolle vermelding.
  • Wacht tijdens kleine bijeenkomsten op je gastheer of gastvrouw om je aan anderen voor te stellen.
  • Tijdens grote bijeenkomsten, voel je vrij om jezelf aan anderen voor te stellen.
  • Gebruik het Kantonese woord "Mh'gōi" om "alstublieft", "dank u" en "mijn excuses" te zeggen.

Navigeren door een menigte

Damesmarkt van Hongkong - Thinkstock.com

Hong Kong heeft meer dan zeven miljoen inwoners. De stad is immens dicht en bewoond, en het wordt als normaal beschouwd om zachtjes je weg door een menigte te duwen om op je bestemming te komen. Dit wordt in feite zo verwacht dat het zeggen van "sorry" of aanbieden van excuses als je je weg banen of door een menigte duwen als onbeleefd wordt beschouwd. Het lijkt misschien vanzelfsprekend om het bovengenoemde Kantonese woord "Mh'gōi" te gebruiken hier, maar vermijd de impuls; het gebruik van hun taal ontkracht de onbeschoftheid niet.

Lange wachttijden zijn normaal in Hong Kong tijdens de spitsuren, vooral in restaurants of bakkerijen. Net als in het Westen, wordt het als erg onbeleefd beschouwd om je een weg door een rij te banen; wacht geduldig !

Sleutelpunten:

  • Duw voorzichtig een weg door een menigte.
  • Bied geen excuses aan als je door drukke gebieden navigeert.
  • Lange wachtrijen zijn normaal tijdens piekuren en werken hetzelfde als die in het Westen.

Cadeaus geven

Chinese lantaarns bij een tempel in Hong Kong - Thinkstock.com

Geschenken zijn een belangrijk onderdeel van persoonlijke en zakelijke relaties in Hong Kong. Kleine cadeaus worden verwacht voor een eerste ontmoeting, vooral als je wordt geëerd met een maaltijd of wordt gehost door een lokale. Als u wordt uitgenodigd bij iemand thuis, is het normaal om een ​​klein geschenk van hoge kwaliteit snoep, klein fruit, heldere bloemen of geïmporteerde likeuren naar de gastheer of gastvrouw te brengen. Als u iemand in Hong Kong een geschenk wilt geven, presenteer het dan altijd en overhandig het geschenk aan de ontvanger met twee handen. Als de ontvanger van het geschenk weigert, wees dan niet beledigd: het is normaal in Hong Kong dat geschenken een of twee keer worden geweigerd voordat ze uiteindelijk worden geaccepteerd; bied hem gewoon opnieuw aan na de eerste weigering (en) .

Sleutelpunten:

  • Geschenken worden nooit voor de schenker geopend.
  • Gebruik uitgebreid inpakpapier; goud en rood maken de beste cadeauverpakkingskleuren, omdat ze als gelukkig worden beschouwd.
  • Een klein geschenk voor de kinderen van de gastheer of gastvrouw is normaal maar wordt niet verwacht.
  • Geef snijgereedschap niet cadeau; ze geven aan dat je banden met de ander wilt verbreken.
  • Maak geen geschenk van een klok of horloge; bandana of zakdoek; of stro sandalen. Deze items in verband met begrafenissen, en dus de dood.
  • Geef een man geen geschenk van een groene hoed. Het is een symbool van ontrouw van zijn vrouw.

Tafeletiquette

Chinese junk in Hong Hong Harbor - Thinkstock.com

Tafelmanieren in Hong Kong zijn redelijk ontspannen als ze naast andere culturen worden geplaatst, maar er zijn nog steeds bepaalde manieren om dit te doen. Als u twijfelt of u op het punt staat een fout te maken, aarzel dan niet om achterover te leunen en anderen eerst te observeren; er is geen fout die gemaakt kan worden door niets aan de tafel te doen.

Thee is een nietje aan de tafels van Hong Kong en wordt meestal geserveerd door de pot. Het wordt als onbeleefd beschouwd om eerst je theekopje te vullen ; vul de theekopjes van iedereen op handbereik eerst, zelfs als hun kopjes niet leeg zijn. Om je theepot bijgevuld te krijgen, laat je gewoon het deksel van de theepot half open - de ober neemt de hint aan. Het is niet onbeleefd om direct te vragen of ze het na een bepaalde tijd niet merken.

Sleutelpunten:

  • Wacht om te gaan zitten - er is waarschijnlijk een plattegrond van de zitplaats.
  • Wacht tot je gastheer begint te eten, of dat hij je vertelt om te beginnen met eten, voordat je erin gaat graven.
  • De gastheer zou de eerste toast moeten geven. U kunt later in de maaltijd proosten.
  • Voedsel wordt vaak op een roterend dienblad geserveerd en er wordt van je verwacht dat je alles probeert (behalve allergieën of andere problemen).
  • Blazen op hete soep om af te koelen wordt als goed beschouwd om te doen aan de tafel.
  • Houd geen eetstokjes in de hand wanneer u stopt met praten of thee drinkt. Leg ze op de meegeleverde eetstokjessteun of op de tafel.
  • Het is als beleefd beschouwd om een ​​tweede portie minstens één keer te weigeren. Maak je geen zorgen; ze zullen opnieuw aanbieden.
  • Maak je schaal niet leeg; laat een kleine hoeveelheid voedsel achter. Een lege kom betekent dat de gastheer je niet goed genoeg heeft gevoed.

Hopelijk helpt deze gids je goed voor je bezoek aan Hong Kong. Verlies geen hoop als het ingewikkeld lijkt: buitenlanders krijgen veel ruimte in deze zaken en niemand verwacht dat je ze allemaal hebt geperfectioneerd. Met wat hulp van deze gids, kunt u een goede eerste indruk maken.